-
1 pestare
pestare (pésto) vt 1) толочь, молоть, размельчать pestare il pepe -- толочь перец 2) топтать, мять, растаптывать pestare una cicca -- раздавить <затоптать> окурок pestare l'erba -- топтать траву pestare l'uva -- жать виноград pestare un piede -- наступить на ногу 3) бить, колотить; отделать (прост) pestare i piedi -- топтать ногами; притопывать, пританцовывать (напр от холода) pestare il muso volg -- дать по морде pestare la schiena a qd -- отдубасить кого-л pestare il pianoforte scherz -- бренчать на фортепьяно 4) tecn трамбовать -
2 pestare
pestare (pésto) vt 1) толочь, молоть, размельчать pestare il pepe — толочь перец 2) топтать, мять, растаптывать pestare una cicca — раздавить <затоптать> окурок pestare l'erba — топтать траву pestare l'uva — жать виноград pestare un piede — наступить на ногу 3) бить, колотить; отделать ( прост) pestare i piedi — топтать ногами; притопывать, пританцовывать ( напр от холода) pestare il muso volg — дать по морде pestare la schiena a qd — отдубасить кого-л pestare il pianoforte scherz — бренчать на фортепьяно 4) tecn трамбовать -
3 pestare
pestare v. ( pésto) I. tr. 1. piler: pestare l'aglio piler l'ail. 2. ( macinare) hacher, moudre: pestare la carne hacher la viande; pestare i granelli di pepe moudre les grains de poivre. 3. ( calpestare) écraser, marcher sur: pestare un piede a qcu. écraser le pied de qqn, marcher sur le pied de qqn; pestare l'erba marcher sur l'herbe. 4. (fig,colloq) ( picchiare) battre, cogner: lo hanno pestato per bene ils l'ont battu comme il faut. II. prnl.recipr. pestarsi ( colloq) se frapper, se battre, se taper: si sono pestati ils se sont battus. -
4 pestare
pestarepestare [pes'ta:re]verbo transitivo1 (battere) klopfen; (pepe, sale) zerstoßen2 (calpestare) zertreten; (uva) (zer)stampfen; (mozzicone) austreten3 (figurato: picchiare) (ver)prügelnDizionario italiano-tedesco > pestare
5 pestare
6 pestare
carne, prezzemolo poundcon piede step on( picchiare) beat up* * *pestare v.tr.1 ( battere con un attrezzo) to pound, to crush: pestare qlco. in un mortaio, to pound sthg. in a mortar; pestare la carne, to pound meat; pestare l'aglio, to crush garlic; pestare il pepe, to grind pepper; gli ho pestato il mignolo col martello, I have smashed his little finger with the hammer // pestare l'acqua nel mortaio, (fig.) to beat the air2 ( calpestare) to tread* on (sthg.), to trample on (sthg.): non pestare l'erba, do not tread on the grass; pestare i piedi, i calli a qlcu., to tread on s.o.'s toes (anche fig.); pestare l'uva, to tread the grapes3 ( picchiare) to beat*, to hit*; to thrash: quando è ubriaco pesta sua moglie, when he is drunk he beats his wife; ho pestato la testa contro lo spigolo del tavolo, I hit my head against the edge of the table; pestare sodo qlcu., to give s.o. a beating (o a hiding)4 ( battere) to strike*: pestare i piedi, to stamp one's feet; pestare un pugno sul tavolo, to strike the table with one's fist (o to bang one's fist on the table).* * *[pes'tare] 1.verbo transitivo1) (schiacciare) to grind* [pepe, cereali]; to crush [aglio, noci]2) (calpestare) to trample, to step on [erba, aiuola]; to crush, to step on [ insetto]pestare un piede a qcn. — to stamp on sb.'s foot
3) colloq. (picchiare) to beat* (up), to bash (up), to rough uppestare qcn. a sangue — to beat the hell out of sb
2.pestare il pianoforte — to hammer on o pound away at the piano
••pestare l'acqua nel mortaio — to flog BE o beat AE a dead horse
pestare i piedi o calli a qcn. — to tread on sb.'s toes o corns
* * *pestare/pes'tare/ [1]1 (schiacciare) to grind* [pepe, cereali]; to crush [aglio, noci]2 (calpestare) to trample, to step on [erba, aiuola]; to crush, to step on [ insetto]; pestare un piede a qcn. to stamp on sb.'s foot3 colloq. (picchiare) to beat* (up), to bash (up), to rough up; pestare qcn. a sangue to beat the hell out of sb.II pestarsi verbo pronominaleto fight*, to come* to blowspestare l'acqua nel mortaio to flog BE o beat AE a dead horse; pestare i piedi to stamp one's feet; pestare i piedi o calli a qcn. to tread on sb.'s toes o corns.7 pestare
( pesto) vt1) толочь, молоть, размельчать2) топтать, мять, растаптыватьpestare una cicca — раздавить / затоптать окурокpestare l'uva — жать виноградpestare un piede — наступить на ногуpestare i piedi — топтать ногами; притопывать, пританцовывать ( от холода)pestare il muso — дать по мордеpestare la schiena a qd — отдубасить кого-либоpestare il pianoforte шутл. — бренчать на фортепьяно4) тех. трамбовать•Syn:8 PESTARE
9 pestare
1) топтать, давить ногой••2) толочь••3) бить, колотить, избивать••pestare il pianoforte — терзать [мучить] фортепиано
* * *гл.1) общ. бить, толочь, топтать, колотить, молоть, мять, размельчать, растаптывать, ударять2) перен. зубрить, долбить3) тех. трамбовать10 pestare vt
[pes'tare]1) (calpestare) to tread on, trample onpestare i piedi a qn — (dare fastidio) to tread on sb's toes
pestare qn — (picchiarlo) to beat sb up
2) (frantumare: uva, aglio) to crush, (pepe) to grind11 pestare
vt [pes'tare]1) (calpestare) to tread on, trample onpestare i piedi a qn — (dare fastidio) to tread on sb's toes
pestare qn — (picchiarlo) to beat sb up
2) (frantumare: uva, aglio) to crush, (pepe) to grind12 pestare
v.t.1.1) толочь, размельчать2) (calpestare) топтать, растаптывать, мять; наступать на + acc.ahi, mi hai pestato un piede! — ой, ты наступил мне на ногу!
3) (picchiare) избивать, колотить2.•◆
ha pestato i piedi (i calli) a un personaggio importante — он насолил одной важной персоне13 pestare
14 pestare
15 pestàre
v 1) счуквам; 2) мачкам; 3) стъпквам, газя: il bambino ha pestato i fiori детето стъпка цветята; 4) настъпвам; 5) прен. разг. бия: l' hanno pestato parecchio бая са го били.16 pestare
t ayakla ezmek, çiğnemek17 pestare i piedi
18 pestare i piedi o calli a qcn.
Dizionario Italiano-Inglese > pestare i piedi o calli a qcn.
19 pestare il pianoforte
20 pestare l'acqua nel mortaio
См. также в других словарях:
pestare — v. tr. [lat. tardo pĭstare, frequent. di pinsĕre pestare, pigiare ] (io pésto, ecc.). 1. a. [battere fortemente e più volte, con uno strumento pesante, in modo da ridurre in frantumi o da ammaccare: p. il sale nel mortaio ] ▶◀ frantumare,… … Enciclopedia Italiana
pestare — pe·stà·re v.tr. (io pésto) AD 1. battere ripetutamente e con forza col pestello o con un altro strumento pesante una sostanza per macinarla, sminuzzarla o per ridurla in poltiglia o in polvere: pestare il sale, il pepe, le erbe aromatiche… … Dizionario italiano
pestare — {{hw}}{{pestare}}{{/hw}}v. tr. (io pesto ) 1 Sottoporre alla pressione del piede: pestare le erbe, i fiori | Pestare i piedi, batterli a terra, per ira o sim. | Pestare i piedi a qlcu., (fig.) fare qlco. che lo molesti o lo danneggi. 2 Ridurre… … Enciclopedia di italiano
pestare — v. tr. 1. calpestare, schiacciare, pigiare, ammaccare, acciaccare, calcare, spiaccicare □ (verdura, ecc.) battere 2. (di pepe, di erbe, ecc.) frantumare, sminuzzare, polverizzare, tritare □ (verdura) passare 3. (est.) picchiare, basto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Pestà — pestare … Mini Vocabolario milanese italiano
cattscè — pestare, schiacciare … Dizionario Materano
piston — [ pistɔ̃ ] n. m. • 1648; « pilon » 1534; it. pistone, de pestare → piste 1 ♦ Pièce cylindrique qui se meut dans un tube (corps de pompe, cylindre de machine, de moteur), où elle reçoit et transmet une pression exercée par un fluide. Course,… … Encyclopédie Universelle
piede — / pjɛde/ s.m. [lat. pes pĕdis ]. 1. (anat.) [l ultimo segmento dell arto inferiore dell uomo e di altri animali] ▶◀ Ⓖ (fam.) fetta, Ⓖ (poet.) pianta, Ⓖ (ant.) piota, [di alcuni animali] zoccolo. ⇑ estremità. ● Espressioni: fig., gettarsi ai piedi … Enciclopedia Italiana
piste — [ pist ] n. f. • 1559; a. it. pista, var. de pesta, de pestare « broyer », bas lat. pistare, class. pinsare 1 ♦ Trace que laisse un animal sur le sol où il a marché. ⇒ foulée, voie. Après avoir « dévoyé de sa piste le flair des plus redoutables… … Encyclopédie Universelle
Pesto — Pẹs|to 〈n.; s; unz.; ital. Kochkunst〉 Sauce aus Öl, gehackten Kräutern u. Gewürzen (bes. zu Spaghetti) * * * Pẹs|to, der od. das; s, s [ital. pesto, eigtl. = das Zerstoßene, zu: pestare = zerstoßen, zerreiben, über das Vlat. zu lat. pistum, 2.… … Universal-Lexikon
Piston — Pis|ton 〈[ stɔ̃:] n. 15〉 1. Pumpenkolben 2. 〈Mus.〉 Ventil der Blechblasinstrumente 3. = Kornett1 [frz., „Kolben, Klapphorn“, als Musikinstrument eigtl. cornet à pistons „Klapphorn“] * * * Pis|ton [pɪs tõ: ], das; s, s [frz. piston < ital.… … Universal-Lexikon
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский